花街模様薊色縫 十六夜清心 高清


語源[编辑] 流傳最廣的說法是源於“傾く(かぶく)”此字的連用形。日語中,將引人注目的動作、服裝稱為“かぶき”,而這樣的人稱為“傾奇者(かぶき者)”。有人因此貼切地用了同音的三個漢字:歌(か)、舞(ぶ)、妓(き)來為這種表演命名。而寬永年間,遊女歌舞伎被禁止,因此就用會聯想到伎樂的「伎」字取代會讓人聯想到藝妓的「妓」字。不過在江戶時代,「歌舞伎」與「歌舞妓」這兩種用法都是通用的,確定將此項技藝定名為「歌舞伎」,則是明治時代的事。